오늘은 "나 완전 거기에 빠져있었어" 라는 말을 하고싶을 때 적절한 표현,
"I was into it" 을 알게 되었다.
사전에서는 다음과 같은 의미로 설명한다.
be into something
- spoken to like and be interested in something
어떤 것에 속해있는, 전치사 into 를 사용해서 빠져있었다는 의미를 내포하는 이 문장.
자연스럽게 사용하기 위해서 구글에서 여러 예문들을 찾아보았다.
- I’m really into folk music.
- If you are into something, it means you really like it.
- I'm into listening to music. What are you into?
- I'm into singing!
- Recently, I'm into coding.
- I used to be into running at a park but now, I'm into walking on the threadmill.
I like ~~~ 와 비슷한 의미로 쓸 수 있는데, 조금 더 의미가 강조되는 느낌이 든다.
하나의 대체표현정도로 알아두면 표현력을 넓히는데 도움이 될 것 같다.
'English board > Expressions' 카테고리의 다른 글
~할지말지/~하느냐 마느냐 를 영어로 하면 ? - Whether to do something or not (0) | 2022.01.23 |
---|---|
그래서 내가 무엇을 얻어야 하는가? 를 영어로 하면 - What do I have to gain from that? (0) | 2022.01.23 |
[Korean] How do I say "Sounds great" in Korean (0) | 2022.01.10 |
[영어공부] 모으다, 준비하다를 영어로 (0) | 2022.01.07 |
[업무영어] 그거 듣기 좋은 소리네 를 영어로? (0) | 2021.11.25 |