영어로 표현을 하다보면
음.. 내가 아는대로라면 ~~~하던데?
내가 아는바로는 ~~하다던데?
이런 표현을 많이 하게 됩니다.
저는 예전에 이런 얘기를 할 때 As I know 라는 표현을 많이 했었는데요
그렇게 표현하는건 너가 말하려는 바와 많이 다르다 라는 피드백을 많이 받아서
다음과 같은 표현을 새로 알게되었습니다.
As far as I know
used when you believe that something is true, but you are not completely certain
어떤 사실에 대해서 내가 아는 내용이 완전 100% 확신은 없을때 쓰는 표현인데요,
물론 꽤나 확신이 있을 때 얘기이지만,
내가 알기에는 ~~하지만 다른사람이 ~~라고 알고있을 수 있다 정도의 의미를 내포한다고 생각합니다.
그리고 가끔 제가 받은 Feedback 에서 보는 단어
Afaik
뭐 별건아니고 As far as I know 의 약자입니다.
처음에 딱 봤을때 어풰잌? 뭐지? 하고 찾아봤던 기억이 있는데 그냥 줄여서 쓰는 표현이었어요
혹~~~시나 이런 단어를 보고 어풰잌 처럼 읽으면 조금 민망하지 않을까 싶기도 해서
정리해봤습니다.
'English board' 카테고리의 다른 글
220413 전화영어 - Progress update ( 상태 알리기 ) (0) | 2022.04.13 |
---|---|
그건 모순이야~, 그 얘기는 맞지않아 를 영어로 (0) | 2022.04.12 |
220406 스피쿠스 전화영어 주 2회 15분 - Announcing a new project (0) | 2022.04.07 |
220324 스피쿠스 전화영어 - 처음 사람만났을 때 영어표현 (0) | 2022.03.24 |
[영어공부] "섣부를 결정을 하다" 를 영어로 하면? - feat. 구슬쌤 (0) | 2022.03.19 |